вторник, 18 сентября 2012 г.

Как стать медсестрой в Канаде

Сегодня у меня необычный пост. Необычен он тем, что писала его не я. Но с любезного позволения автора я решила его разместить на своем блоге, вдруг эта информация кому то пригодится.
С Elly мы познакомились в то время, когда мы еще жили в Алмате и собирались в Калгари. Я ее забрасывала разными вопросами, особенно про детей, погоду, ну все то, что кажется очень важным еще оттуда. И она терпеливо на все отвечала.
С тех пор прошло около 3 лет...
Авторский стиль, пунктуация и орфография сохранены.
Начало этой статьи можно почитать на сайте Вики-тревел...

По профессии я конструктор швейных изделий, профессия на редкость "популярная" в Канаде (те за 4 года проживания не смотря на все многочасовые попытки объяснить что это такое, никто так и не понял, решили, что это шутка) После нескольких лет сидения дома, изучения английского (это отдельная тема будет описана ниже)- ибо приехала я совершенно без языка, а так же небольших подработок то тут, то там (Волмарт, Старбакс и проч) все это поднадоело и захотелось нормальной профессии. Была выбрана профессия- медсестра (Practical Nurse), я уточняю, потому что есть более высокая ступень Registered Nurse на них учат в Mount Royal University обучение дневное, 4 года. О потенциальных трудовых обязаностях и не только можно почитать здесь http://www.clpna.com/Resources/ListofResources/tabid/146/Default.aspx, хотя сейчас идет разговор о расширении списка хотя бы до Онтарийского. Вообще это очень интересный сайт- можно посмотреть какие учебные заведения стоит рассматривать, как регистрироваться и проч. Вакансий для practical nurse достаточно http://www.healthjobs.ab.ca/SearchResults.aspx , особенно сейчас когда собираются открывать South Health Campus.

После просмотра различных вариантов было выбрано part-time/online обучение, ибо надо все таки присматривать за своими детьми, ну и параллельно подрабатывать, присматривая еще за 4-мя из той же школы.
Здесь http://www.ecampusalberta.ca/ можно посмотреть и другие программы не только Nursing , но и Hospital Unit Clerk, Medical Office Assistant, Health Care Aid и проч, и не только Health Care and Related Studies, но и Business, Management and Administrative Studies, Clerical and Administrative Support, Early Learning and Education, Sciences, Trades and Industrial Training, Social, Community and Protective Services

Парт-тайм обучение на медсестру в Калгари предоставляет Bow Valley College http://bowvalleycollege.ca/programs-and-courses/health-care/practical-nurse-programs/practical-nurse-diploma-(part-time).html.
Следующим моим шагом было сдача IELTS (сдавала здесь http://ieltscalgary.ca/) и перевод ( ще раз огромная благодарность Евгению http://vikitravel.ca/category/perevod-dokumentov-v-kanade-ot-evgeniya-zilberova/) + оценка дипломов здесь http://employment.alberta.ca/immigration/4512.html

Что касается оценки дипломов, то как оказалось именно для BVC этого можно и не делать а просто податься на программу с заверенными переводами, IELTS certificate, заполненой application form, заплатить фее и они сами все оценят, но так ты не знаешь на какой уровень они тебя оценят, то можно потерять время и деньги (application fee), так же я не сильно расстраиваюсь, ибо это можно будет использовать для обучения в других заведениях если будет необходимость или желание учится дальше, например в таких как Athabasca University, SAIT, Olds College, Red Dear College и многих других- полный список здесь http://employment.alberta.ca/documents/WIA/WIA-IM-IQAS-EducationalInst-sample.pdf.

Сам процесс прост - заполненная форма http://employment.alberta.ca/documents/WIA/WIA-IM-IQAS-ApplicationForm.pdf (в моем случае цель была обучение, но они так же оценивают и для подтверждения квалификации - я с этим не разбиралась, так что боюсь что об этом вам придется читать самим), дипломы (оригиналы), копии дипломов, переводов (оригиналы переводов я не высылала) и сертификата о браке и его перевода (не сертифицированного было достаточно) - так как фамилии разные, а так же $100 + пересылка и 4 МЕСЯЦА, процесс долгий поэтому делайте заранее, если необходимо. Все что нужно собирается в кучку и отсылается по почте, через 4 месяца приходит извещение о том, что вам заказное письмо на почте- приходите и забираете
Зачли ли Вам какие-то предметы из старого (российского) диплома. Вопрос стоит сейчас в РФ ехать в ВУЗ и брать завернные ВУЗом расчасовки? Что-то это мне даст при поступлении? - передо мной стояла цель поступить те доказать что я соответствую их требованиям

•Minimum final mark of 60% in English 30-1 or 70% in English 30-2 or equivalent
•Credit in Math 20 Pure or a minimum final mark of 60% in Math 20 Applied or equivalent
•Minimum final mark of 60% in Biology 30 or a minimum final mark of 60% in Anatomy and Physiology (ANPH 150)† at Bow Valley College or equivalent
и так как в моем дипломе не было ни одного предмета, хотя бы близкого к изучaемым в течение программы, я даже и не пыталась перезачесть что-то, поэтому не знаю, а врать не хочу, если бы я знала как перезачесть предметы - я бы написала, поверьте, но увы и ах.

Сам Assessment for admission to post-secondary institution, а именно так называется бумага полученная из IQAS включает в себя таблицу с названием comparison to Alberta/Saskatchewan secondary courses required for admission
comparisons to course grade comments
language arts ( grade 12) 85% course identified from the certificate of secondary education. Russian was used to identify LA
ESL (Grade 12) 90% course identified from Diploma of Garment Engineer/Designer
Pure Math 30 90% course identified from Diploma of Garment Engineer/Designer
Biology 30 90% course identified from certificate of secondary school
chemistry 30 90% course identified from certificate of secondary school
Physics 30 90% course identified from certificate of secondary school

Education statement:
Secondary : the certificate of secondary education compares to the completion of Grade 12
Post-secondary: the diploma of garment Engineer/designer compares to the completion of 4 years bachelor of science degree with focus in fashion design and integrated engineering, plus one year of graduate study in the same field. a research project was completed as part of the program

Как видите тут не за что зацепится на счет перезачесть. Bозможно, но я не могу дать гарантии, что если у вас био образование в вашем Assessment for admission будет что-то, что даст вам перезачесть те или иные предметы.
вот еще пара ссылок
the Alberta government has worked with professional regulatory organizations to develop guides which describes the process you would follow to become licensed or registreted to practice in your occupation. Find guides at http://www.albertacanada.com/regulated-professions or http://www.albertacanada.com/regulated-trades

там же можно найти ссылки на Accreditation Processеs, в том числе и для Nurse http://albertacanada.com/LPN_Sept_2011.pdf

to learn more about trades http://www.tradesecrets.alberta.ca

for further information on tools and resources that are available to help you succeed in Alberta http://www.albertacanada.com/immigration

Опять же, что касательно именно BVC, я бы сходила к ним с переводом и попросила бы их оценить смогут ли они что-то перезачесть или нет (так как у них для поступлeния необходим только перевод - все остальное опционально, то вполне возможно) если вы уже точно знаете куда вы пойдете учится, то тогда на все 100% надо связываться с ними и именно под их трeбования подстраиваться

Здесь (Canada) все очень сильно зависит от учебного заведения, ибо тут под каждой крышей свои мыши, некоторые хотят официальный транскрипт высланный по почте из предыдущего места обучения на английском например Mount Royal University, другим достаточно оценки IQAS (SAIT), Bow Valley College вообще хватило бы простого сертифицированного перевода диплома и вкладыша (предметы, часы и оценки) т е если вы уже знаете куда будете подаваться и на какую программу - посмотрите что они от вас хотят, если пока не знаете, то лучше иметь лишнее, чем потом локти кусать. Например для меня невозможность получение официального транскрипта сыграло свою роль в выборе учебного заведения те в University of Calgary или в Mount Royal мне было не поступить

На сколько я вижу по тому, как оценили мой заочный диплом, наличие диплома дает почти 100% гарантию поступление в некоторые учебные заведения т е оценки по biology, math, science былu 90-100% что гораздо выше обычных требований для поступления

Вот здесь моя знакомая описывала как она поступала на мастера в психологии http://vikitravel.ca/2010/05/28/kak-stat-psixologom-v-kanade/ , возможно что-то окажется полезным, потому что она использовала российское образование как базу для поступления сразу на довольно высокий уровень - на мастера, а не начинала учится заново как я
Далее, сертификат по языку, перевод дипломов и оценка вместе с заполненным application form и 60 долларов было отнесено в колледж. Через 2 недели пришло письмо, что я прекрасный кандидат, но увы и ах все места заняты (дело было в феврале подалась на осень, а надо было в сентябре т. е. за год) и я в waiting list - отсюда вывод подавайтесь заранее, проверяйте возможность подаваться online - например они (BVC) открыли прием заявлений online на осень 2013 в середине августа 2012, a в живую только с сентября, и то если придешь и спросишь, можно?

Ну и ладно возвращаясь к моей истории, в марте 2012 я благополучно об этом забыла - решила подаваться в сентябре на будующий год как все нормальные люди, но 23 августа мне позвонили и сказали что освободилось место и занятия начинаются 27 августа- хочу ли я заполнить пустоту своей персоной, на что я ответила, а то. Ита, что от меня потребовали- что бы я мухой летела заказала police check и принесла recite- далее копирую информацию из "памятки будущему студенту"
! IMPORTANT INFORMATION!
The following Bow Valley College programs include non-paid clinical placements or work experience in agencies where employers require a mandatory Police Information Check:
Aboriginal Addictions Services Counseling
Early Learning and Child Care
Education Assistant
Health Care Aide Bridging to Practical Nurse
Nutrition Manager
Pharmacy Technician
Practical Nurse
Practical Nurse Re-Entry
Practical Nurse for Internationally Educated Nurses
Recreation Therapy Aide
It is the responsibility of the student to apply for and obtain their own Police Information Check along with the necessary information and understand the implications on their work/clinical placement and the licensure and/or employment prospects. The appearance of a record may restrict opportunities for placement in a practicum or work experience.
Students are required to provide a CURRENT Police Information Check INCLUDING the Vulnerable Sector Search prior to the start of their program. The Police Information Check must not be dated earlier than six months prior to the start date of the program applied for.
As stated in our Admissions Policy, students who have not submitted their Police Information Check two weeks prior to the start of the program will have their letter of admission withdrawn.
Students will be required to sign the Freedom of Information and Protection of Privacy consent form when submitting their Police Information Check which authorizes Bow Valley College to disclose information relating to the Police Information Check to agencies requiring these records. The ORIGINAL Police Information Check must be submitted in person to the Office of the Registrar. Faxed copies will not be accepted. The Office of the Registrar will photocopy the Police Information Check and immediately return the original to the student to be kept for future reference.
The cost of a Police Information Check is $15.00 where a non-paid work experience or practicum is necessary within their program. A letter of confirmation is provided to students in their acceptance package which should be presented when applying for a Police Information Check in order to receive this discount. Without the accompanying letter, students can expect to pay $30.00.
Students residing in Calgary for at least six months can obtain their Police Information Check through:
Police Information Check
Calgary Police Service, Police Information Check Unit
5111 47 St. NE T3J-3R2
Calgary, Alberta
403 428 2052
www.calgarypolice.ca/community-policecheck.html
The Police Information Check Unit requires two pieces of government issued identification one of which must have a photo.
Students who have not lived in Calgary for at least six months prior to the date of their application for their Police Information Check must have their clearance processed through the Police Service in the area of their previous residence, or where they currently reside if not yet living in Calgary.

+ оплатить 200 баксов за место до 4 pm this day - что я и сделала, yже в офисе при оплате 200 баков за место меня вежливо предупредили, что deadline по оплате за курсы 24 августа 3 pm tomorrow, поэтому на следующий день слетала еще разок заплатила за курсы, купила учебники, получила доступ к blackboard http://bowvalleycollege.ca/bvc-login.html (место где вся инфа, общение с преподами, задания, расписание и проч)- все.

Так же для всех health профессий нужна информация о прививках и недостающие придется делать. Список необходимых прививок и проч касательно этого было расписано в памятке, которую я позволю себе тупо скопировать здесь

As a health care program learner, you must fulfill certain immunization requirements as outlined by Bow Valley College Health Services prior to being able to participate in any clinical/practicum experience. Once you have met the minimum requirements, you will be cleared to attend clinical. It may take some time to complete all of your immunization requirements. Therefore, it is very important that you begin the following steps as soon as possible:
Step #1 FIND: any immunization records you may have from the past.
• Depending on where you received past vaccinations, you may get records from your parent/guardian, family doctor(s), Community or Public Health Centre, or from previous places of employment.
• Alberta Health Services (formerly called the Calgary Health Region) Central Immunization Records may have your records if you received immunizations in the Calgary Health Region. Call them at (403) 214 – 3641 to request that your record be mailed to you. If you went to Elementary, Junior High, or High School in another province or in Alberta but outside of Calgary, Alberta Health Services may be able to provide phone numbers for community health clinics in these areas as well.
If you do not have any record of immunizations or tuberculosis skin testing done in the past, your history will be need to be reviewed and you may need to receive some immunizations and updated tuberculosis skin testing. If you are studying within the Calgary area, IT IS NOT NECESSARY for you to see a doctor to do testing or receive immunizations. Health Services will provide you with everything you need.
Step #2 Get information and make an appointment:
Learners living within the Calgary area: Call Health Services (403-410-1675) at BVC and make an appointment with the nurse to review your immunization history and fulfill any needed requirements. It may take a few weeks to get in to see the nurse, so don’t wait to call for an appointment. When you go to your appointment, bring a copy of any immunization records you have, your provincial health care card or number and your acceptance letter and learner ID#. If you are studying within the Calgary area, IT IS NOT NECESSARY for you to see a doctor to do testing or receive immunizations. Health Services will provide you with everything you need.
“Off-site” learners, outside of Calgary: Learners living a distance from Calgary (more than an hour’s drive away) may need to arrange an appointment at a local health centre to receive needed immunizations and tuberculosis screening. You may be charged a fee for vaccinations and/or tuberculosis testing done outside of Calgary. You may also need to see a physician for blood testing and/or a chest x-ray order. Please go to the student web portal (myBVC), find the Health Services information section and click on the links to get more detailed information and forms in order to complete immunizations in your community. You also have the option of making an appointment at BVC Health Services to review your immunizations.
If you have any questions or wish to consult with a nurse at BVC Health Services, please call: 403-410-1675, or email: health services@bowvalleycollege.ca.
Once you have met the minimum immunization requirements, fax your record and supporting documentation to Health Services at 403-297-6308 or email them to healthservices@bowvalleycollege.ca. Email Health Services to ensure your record was received and to confirm that you have met the immunization requirements. You will receive a clinical card via email, indicating that you have been cleared to attend clinical.
The immunization requirements for your program are as follows:
For Health Care Aide, Practical Nurse, and Recreation Therapy Aide:
- Tetanus/diphtheria (primary series in childhood and a booster within the past 10 years. Minimum requirement = 2 doses or booster within past 10 years).
- Polio (primary series; If not, you require a series of three injections. Minimum requirement = 2 doses).
- Measles (2 doses. If born in Canada or the U.S. before 1970, we assume you have immunity).
- Mumps (2 doses. If born in Canada or the U.S. before 1970, we assume you have immunity).
- Rubella (1 dose or proof of immunity).
- Varicella (chicken pox. Clear history of disease or documentation of vaccination is acceptable. If unsure, immunity is checked with a blood test. If immunization is needed, must have 2 doses to -eet minimum requirement).
-Mantoux (pronounced “man-too”) - Screening test for Tuberculosis (done within a year of the start date of your program).
- Hepatitis B series (If you have had the series of 3, immunity is checked with a blood test. If series is required, must have 2 doses to meet minimum requirement).
For Dental Business Administration, Medical Office Assistant, Hospital Unit Clerk, Pharmacy Technician & Health Care Interpreter (see immediately above for details as the requirements for the following 5 are the same for all programs):
- Tetanus/diphtheria
- Measles
- Mumps
- Rubella
- Varicella (chicken pox)
For Veterinary Office Assistant (you do not need to make your own appointment. Your class will be seen as a group in Health Services and this will be organized for you once you start the program):
-Tetanus/diphtheria (primary series in childhood and a booster within the past 10 years. Minimum requirement = 2 doses or booster within past 10 years).
- Rabies (series of 3 doses and post-series serology; post-series serology if received immunizations in past).

Так же медсестры дожлны носить униформу на лабораторных и на практике
Practical Nurse and Health Care Aide Program Uniforms
In order for you to prepare for those classes which require the use of a uniform, please read the following information carefully.
Uniforms are available through Vogue Uniforms by Faye (address below) and we suggest you purchase 2 complete sets. The cost for one set is $40.00.
Colours have been predetermined based on your program and you have three styles to choose from.
PN and HCA students must wear these uniforms at all times during clinical placement and in Bow Valley College practice labs.
Vogue Uniforms by Faye
4618 MacLeod Trail South
Calgary, AB
Phone: 403-287-1323
Store Hours: Mon, Wed, Fri & Sat – 10:00 AM to 5:30 PM
Tues & Wed – 10:00 AM to 7:00 PM
Sun – 10:00 AM to 4:00 PM
и получить/обновuть CPR healthcare provider certificate - курс первой помощи (цена вопроса 100-150 долларов и день-два, обычно это выходные, сдавать можно во многих местаx http://www.safetyed.ca/, BVC, SAIT и не только)

Так же если вы надумали пойти на Practical Nurse то будет полезным взять курс по медицинский терминологии или просто купить-скачать- взять textbook на время (something like this http://englishtips.org/1150862254-medical-terminology-a-programmed-learning.html or thishttp://englishtips.org/1150861748-medical-terminology-the-language-of-health-care.html) и проштудировать, будет гораздо легче во многом.

так же все задания должны быть выполнены в формате АРА http://www.calstatela.edu/library/guides/3apa.pdf или вот http://www.bowvalleycollege.ca/Documents/Learning%20Resource%20Services/Library%20Learning%20Commons/Computer%20Help/Basic%20Formatting%20for%20APA%20Style.pdf

Любопытные могут посмотреть список книг здесь http://bvcbooklists.pbworks.com/w/page/44271397/Bookstore%20Booklist
Стоимость обучения здесь http://bowvalleycollege.ca/fees.html
Надо добавить, что если люди в процессе подготовки к поступлению или ждут начала занятий- скажем через полгода-год , то можно поволонтерить здесь http://www.sja.ca/Alberta/Pages/default.aspx во первых CPR бесплатно, опыт , и медицинский язык - мне весьма понравилось, было много всего интересного, очень и очень рекомендую
Во еще вспомнилось - обещали провести тест на сообразительность http://www.bowvalleycollege.ca/employment/towes.html говорят обязаловка, но на получение диплома не повлияет. Примерные тесты можно найти тут http://www.towes.com/en/test-taker/test-taker
Теперь я в самом начале пути, тут как говорится всего делов то осталось- начать да кончить сижу штурмую учебники, выполняю задания, готовлюсь к экзаменам.
Поступить, как вы видите, было легко, чего нельзя сказать об учебе.
Вот примерное расписания для заочников-вечерников- парттаймщиков на 1 семестр:
Sept 12 - Anatomy pretest (chapters 1-7 около 200 страниц текста). Sept 26 Anatomy midterm A exam (chapters 1-7), Oct 8 Communication first 5 assignment (chapters 1-5) October 16 Health Basics midterm exam (chapters 1-9) Oct 24 Anatomy Midterm B (chapters 8-13), Oct 26 Health Basics assignment, Nov 14 Communication second 5 assignments (chapters 6-8 + articles) Dec 10 Health final exam ( chapters 1-16+ Canada Food Guide) Dec 12 Anatomy Final exam (chapters 1-23) December 14 Communication last 5 assignment, т е у нас 3 предмента на семестр, а у дневников 6, иными словами всю нагрузку умножайте на 2-2,5, так что в носу ковырятся не когда
А началом начал было изучение языка:
IELTS February 2012 Canada L 7.5 R 9 W 6.5 S 7 O 7.5 Academic
До приезда в Канаду язык нулевой, исходные данные: 30 лет, 2 ребенка ( 3 и 5 лет) нулевые знания, муж работающий от рассвета до заката. Курсы отпали, так как не кому было сидеть с детьми, но язык был нужен хотя бы для решения повседневных проблем, а посему был скачан Мерфи красный, а потом синий, а так же Headway beginner – advanced. Это было в сентябре-октябре 2008, где то с год ушло на все это ( учеба была скорее хобби, отвлекающие от ежедневной рутины, час полтора в день) Я научилась решать простые вещи, как то делать аппоинтменты и разговаривать в магазине, потом стало повеселее - пошли подкасты, телевидение, естественно только на английском, адаптированная литература аудио для листенинга, газеты, инет, адаптированные книги, плавно переходящие в обычные для ридинга. Спикинг поднимался за счет чтения вслух- я и до переезда читала детям вслух перед сном и после, но так как детских книг на русском было не много, то перешли на английские детские книги, письмо на тот момент было не актуально, поэтому его не тренировала ни как- так прошел еще год в ненапряжном чтении и слушание интересных книг, статей из газет, инета, потом мне стало совсем тоскливо сидеть дома и я устроилась в Starbucks баристой, благо дети уже оба ходили в школу и время появилось. Ну и конечно, чтение и слушание книг, тв и проч. Работать с тинейджерами было интересно, ибо говорят они со скоростью света, и я сама через какое-то время поймала себя на том что начала тараторить. Там я проработала около 1,5 лет до сентября 2011, плюс между делом выучила правила дорожного движения и сдала на права, походила на курсы основы бухучета и налогообложения, а так как захотелось работы интересной и было принято волевое решение поступать в коледж, для чего нужен академик 6 по всем модулям, то зарегестрировалась в ноябре на февраль и начала подготовку к IELTS - взяла несколько книг с тестами в библиотеке и стало понятно, что листенинг 7-8, реадинг 7-9 я делаю вполне спокойно, а вот письмо было самым больным местом - то есть нуль абсолютный, поэтому были взяты в библиотеке или скачаны всевозможные книги именно по writing и 3 месяца я готовилась исключительно к нему- проверял муж, который сдавал IELTS в 2006 для иммиграции, спекинг не готовила, просто просмотрела несколько вариантов- подумала что-и как. Вот вроде и все, результат по листенингу мог быть выше, но в день экзамена я заболела и у меня заложило одно ухо и я им ни чего не слышала, а сидела около окна здоровым ухом к окну, больным к колонкам- это обидно ( жалуюсь на несправедливую жизнь :)))), письмо думаю так оно и есть ( а может даже хуже), спеакинг -не знаю может быть могло бы быть и лучше если бы я готовилась или если время сдачи не было бы в 4 часа вечера (нелепые отмазки) - сдавала самая последняя и уже просто устала от всего
Общие ощущения от изучения языка: я то тут как бы и не причем - оно само собой как то получилось - мп3 плеер с аудио книгами спасал меня во времена невыносимо скучных, но необходимых дел, как то уборка, стирка, шоппинг, ожидание где бы то ни было и проч, книги давали возможность отдохнуть от родительства 24/7 и отрешится от проблем ( я вообще читать люблю-самый любимый вид отдыха, особенно вечером когда дети уже спят), книги детям я все равно бы читала- они так засыпают быстрее, проще, На курсы и на работу в кафе я так же ходила от невыносимой скуки и от желания пообщаться со взрослыми людьми, так что можно сказать что английский был моим любимым развлечением все это время и ни каких героических подвигов. На счет оценок за чтение и письмо у меня простая теория чем занимаешься, то и развивается, если я все 3 года ни слова не написала, но прочитала немеренное количество книг, то не удивительно, что результаты именно такие

Hапишу сразу и про before and after school care. Идея в том, что имея двоих детей младшего школьного возраста трудно найти работодателя, готового давать days off постоянно, регулярно, каждый месяц (no school day, holidays, sick day и проча) работать по вечерам можно, но тогда своих детей вообще не видишь. Или как у нас получилось - мужу предложили поработать на севере и он не смог отказаться- короче проблем много денег мало. В такой ситуции daycare или before and after school care мне показалось не плохим вариантом. Если под вашем присмотром будет меньше 7 детей ( up to 6 including your own) - то лицензия не нужна. Всю информацию можно найти здесь http://www.child.alberta.ca/home/1150.cfm#jm_licensing
Для начала для того что бы открыть присмотр нужно определить место- у нас это первый этаж, тут и кухня со столовой и большая площадь для игр и занятий в living room, хотя кто -то отводит под это дело подвал, но на мой вкус холодновато зимой. Как вы будете доставлять детей в школу и обратно - пешком, машина, или будете забирать детей с school bus stop - мы купили миниван под это дело (что вообще оказалось весьма полезной вещью в хозяйстве) Часы работы, рацион питания и воспитания, т е чем будете комить на завтрак и после школы ( в течении дня no school days or holidays) и чем дети будут заниматься ( те нужно иметь из чего кормить, чем комить и во что играть).
Потом надо написать объявление - вот такое объявление у меня было пока мы жили в Evergreen, Calgary
My name is Vasya and I would like to welcome you to my home-based Before and After School care “Fun House”. I have two boys (X and Y years old) at Our Lady of Evergreens Catholic School and I will be glad to serve children from this school and provide fun, safe and clean place to be and play.
We are going to have a lot of fun this year inside and outside. Crafts and arts, puzzles, and board games, painting and reading, building sets and role plays, cooking and planting, etc. Our cul-de-sac place is only few steps from playground, so we will have physical activities 30-60 minutes every day after lunch, such as walking, soccer, tug of war, softball, netball etc., also we are going to explore another playgrounds nearby. Also, kids who will be here during “no school” days are going to have field trips with no addition cost ( Fish Creek Park, Let’s Play, Empire Theatre, Fort Calgary, Shawnessy Library, etc depending on the weather). Birthday parties and holiday parties include in prices as well.
I am offering healthy food (breakfast and lunch, snacks) which include fruit, vegetables, meat, grain and milk products, juice, no junk or allergy food absolutely (exclude birthday cakes).
Drop off time starts at 7 am and pick up time ends 6 pm. It is smoke free home with a shy cat. Pre & Post Care available. I have current First Aid & CPR. I am very flexible so feel free to ask questions and discuss times and hours, games and meals and other questions or suggestions you have. Please fell free call (403) 111-2233 or email vasya.siskin@gmail.com me.

Звонить начинают где-то в середине августа (летом я не работаю) , цены разные в разных частях города, скажем в Evergreen это было $5 /hour - one kid, $8/hour 2 and more kids
После того как вы договорились с родителями начинается самое интересное - собственно сам присмотр. Вот собственно и все.

Как вы видите изучение языка заняло 4 года, обучение на медсeстру еще 4, что будет уже 8, так что я "улитка" или "черепашка" которая медленно-медленно идет к своей цели - для многих возможно это звучит пугающе так (какой кошмар! ужасная адаптация!). Я попробую объяснить, почему у меня именно так и не иначе и что это не план к действию , не пример как надо или как не надо, а просто частная история.
Так же хочу высказаться в защиту "улиток", а это чаще всего мамочки с детьми (а нам частенько приходится защищаться от нападок и комментариев касательно нашей неудачливости и пессимистической адаптации и много еще чего), ну и что бы поддержать и подбодрить тех кто "отстал" с общепринятой точки зрения (т е нет работы и слабый или нет языка или что там предполагается под понятием быстрой и удачной адаптации)
Знаете для многих просто нет выигрышных вариантов когда все и сразу - скажем на моем примере, по прилету можно было пойти на дневные курсы, но это значило детсад для двоих детей, что даже с учетом возможных субсидий, было бы близко к 1000 в месяц, без учета около 2000 - на тот момент лишней штуки в месяц не было не считая того что дети болеют чаще в садиках, хороших садиков не много и они не дешевые. На вечерние курсы я не попадала ибо муж приходит с работы в 6-6.30 вечера а курсы с 6 до 9 вечера, а надо еще доехать - поэтому многие прямо на этом этапе застревают надолго, думаете что только до того времени как дети пошли в школу? как бы не так ...школа с 8.38 до 2.45 + дни без занятий , каникулы, болезни а занятия с 8 до 3 дня, не говоря уже про работу с 8 до 5 - то есть как ни крути надо платить за присмотр вне школы, а тут уже с субсидиями найти - редкое везение, т е опять 800-1000 в месяц за двоих надо выкладывать, при этом не зарабатывая, вот многие и пытаются разорваться, зачастую жертвуют своим здоровьем, временем с детьми и мужем - я ни коем случае не говорю, что это невозможно, я вижу примеры, когда мамы с детьми находят варианты, баланс и равновесие, но все это очень субьективно, сильно зависит от приоритетов, ценностей, целей, устоев, наличия или отсутствия финансов и много еще чего. Так что возвращаясь к моей очень частной истории, вот скажем у мужа работа выездная (например у нас бывает надо месяц-другой-полгода на вахты поездить на север) тут уже и вечерние занятия отпадают или это уже надо няню нанимать. Короче очень многие мамы, нет не все, но таких много и именно на них держатся все field trips в школах, а так же другие мероприятия, И канадки и иммигрантки выбирают быть в первую очередь мамами, вести дом, давая возможность мужьям состредоточиться на карьере, а потом все остальное пристраивать к этому - так же и я - у меня основной проект дети-дом-семья, т е у моего мужа ни о чем голова не болит начиная от продуктов, школьных проблем, спорт секций для детей и заканчивая тех обслуживанием машин, заполнением налогов, постройкой дома и проч и проч и проч - он двигает карьеру, зарабатывает на сколько это в его силах и он вкладывается на все 100% 10-12 hours /day 6 days/week in Calgary, 14-16 hours day for 14 days North и впахивает на все 200% ни один овертайм, ни одна командировка не пропущена, за 4 года он брал всего 2 дня оф поэтому само собой ему огромную золотую медаль, ибо он обеспечивает нас и наших родителей. Ну а в выходные он старается по максимально провести время с семьей т е мы путешествуем по альберте и не только (вот он где миниван пригодился). Моя роль в семье все остальное с упором на детей - т е я волонтерю в школе, вожу их на разные спортзанятия а это 6 раз в неделю, веду дом-хозяйство от и до, а если при этом находится возможность что-то заработать - то это уже бонус. И я уверена что такой расклад в очень многих семьях- я не скажу в большинстве, но во многих. Вот именно поэтому все мое изучение языка, колледж и проч это на втором-третьем плане и идет как бонус. Я не предлагаю этот путь всем - он не для всех, он мой, но так же я не считаю что я не интегрировалась или не адаптировалась в канаде (кстати Адапта́ция (лат. adapto — приспособляю) — процесс приспособления к изменяющимся условиям внешней среды.) Просто цели и задачи у нас разные, для некоторых безумно важно построить карьеру и работать на дядю, двигаться "вверх", а мне это и задаром не надь - я учусь потому что мои дети скоро вырастут и у меня появится свободное время и мне надо будет чем то заниматься - я готовлю фундамент для следующего проекта ( детям будет как раз 12 и 12+ через 4 года), но не в ущерб нынешнему- я не знаю как еще объяснить, что я просто живу и радуюсь жизни, что адаптация не в скорости нахождения работы или изучения языка в моем случае - для меня адаптироваться значит устроить свою жизнь так что бы было комфортно, приятно и интересно жить и тебе и твоим близким - поэтому если человек без языка без работы и денег + глубоко несчастен - да согласна, это проблема, а если он без языка, работы, но у него есть средства к существованию и он вполне доволен жизнью, он знает что он будет делать сейчас и потом, лет через 5, и почему именно так и его это устраивает - я считаю адаптация прошла успешно. Более того я не понимаю понятия restart свою жизнь или начать с нуля - не начинала жизнь с нуля- я ее продолжала (взяв с собой все самое важное при переезде я продолжаю жизнь здесь) да в новой стране, но все равно не с начала. Уж больно все сконцентрировалась на заработке и идеальном языке - этот путь так же не для всех, скорее всего это "мужской" путь если можно так сказать, как мой скорее "женский" да простят меня работающие девушки- я просто не придумала ни чего более умного чем разделить по полам, хотя наверное можно как то поделить на карьеристов и домовенков, а посему предлагаю не вешать ярлыков типа неудачник/ца - нет работы, языка и проч- не хлебом единым как говорится, в жизни есть гораздо больше всего и не всегда работа приоритетна :) Так же скажу что мужа более чем устраивает такое положение дел- он вообще говорит ты же девочка, нежная, хрупкая, ну как тебе работать, тебя беречь надо. Так что могу смело сказать что он у меня один на миллиард и я безумно им горжусь ну и не только ;) Всем удачной адаптации :)

Все проходит, и это пройдет -

Обещал мудрый Соломон. И не ошибся. Лето тоже прошло. И хотя днем еще довольно тепло, зато утром сильно хочется включить обогрев сидений и настоятельно порекомендовать одеть что-то из верхней одежды.
У нас же как в известной ФБ фразе
- что это пролетело?
- это полгода, они тут часто пролетают.
После возвращения из Алматы время несется, как безумная лошадь с выпученными глазами.
Влада закончила 11 класс, съездила на каникулы в Алмату и по возвращению ходит в школу в 12 класс. Планы у нее меняются, так что будущее пока не определено.
Левушка за это лето невероятно вырос. Как в прямом смысле, так и в плане развития.
С ростом у нас возникают заковырки, так как брюки на три года нам коротки, а на 4 широки. Вот и приходится ему ходить в шортах...шучу.


Самое удобное для нас достижение, это то, что Лев теперь спит в своей комнате. Кровать, как и всю обстановку в его комнате сделал Леша. И Левке так это дело понравилось, что он спокойно перешел туда жить. Ура, ура.


Еще мы убрали горшок, и Лев теперь полноправный пользователь унитазов в доме.
В садике Льва перевили в следующую группу. Я сначала беспокоилась по этому поводу, так как последнее время каждый поход в садик по утрам у нас заканчивался ревом и цепляниями за руки. Я чувствовала себя преступницей, когда отводила его туда. Правда, постояв 5 минут под дверью я убеждалась, что он тут же успокаивался. А по вечерам не всегда даже хотел уходить из группы.
В новой же группе Льву, видимо, нравится больше. Он с удовольствием идет в сад, помахав мне ручкой. Мне тоже больше нравятся воспитатели в этой группе. Как я поняла, они полячки. И не девчонки. К тому же понимают русский язык и всегда могут распознать что нужно Леве.
После возвращения из Алматы Лев очень хорошо и много заговорил на русском, теперь же в его речи проскальзывает много английских слов. Зато он стал понимать разницу между языками. Когда он дома говорит что то на английском, я прошу его сказать на русском и он говорит! Недавно попросил поставить ему мультик про Диего. Я включила тот, который на анг. Лев посмотрел 5 минут, а потом говорит: «Нет, я хочу Диего на русском».
Интересно, что Лев очень часто говорит «Спасибо, Пожалуйста». Попросит что то ему дать, и обязательно говорит «Спасибо». Мне это нравится, тем более, что специально его не учили, просто он делает так же, как и мы.
Сейчас стали учить стихи. До недавнего времени он на дух не переносил ничего стихотворного, сразу захлопывал книжку, если я пыталась ему их читать. И вот дозрел. Недавно рассказывал Про Машу и мячик, так мы пол часа смеялись. Прозвучало так:

"Наша Таня громко плачет
Уронила в речку мячик
Не плачь, девочка
Не утонет мяч."

Летом Лев занимался Спортболом на свежем воздухе.


А с этой недели у нас начались активные занятия.
Вторник – плавание
Среда – спортбол
Пятница – коньки
Суббота – музыка.
Такое насыщенное расписание – мера, отчасти, вынужденная, так как Лев стал гиперактивным ребенком, энергия из него плещет и по вечерам он готов прыгать и скакать как новозеландский барашек.


Главным же нашим достижением этого лета стало открытие своего бизнеса.


О том, что мы будем владельцами компании по изготовлению мебели мы знали еще в Алмате. Так что планомерно шли к этому. И теперь у нас есть своя комания и свой цех

по изготовлению кухонь, ванных комнат, гардеробных комнат и, чего еще душа пожелает. Весь процесс по оформлению бумаг, снятия помещению, покупки оборудования и его же наладке у нас занял почти три месяца. Довольно непросто было найти помещение под цех. Все производственные площади либо далеко, либо сильно большие, либо дорого, либо еще что нибудь. Потом всякие пожарные инспекции предъявляли нам свои требования, потом лицензии на работу и на работу по предоплате. Голова шла крагом, особенно от медлительности некоторых организаций. И вот оно свершилось. И сразу заработало. И заказы посыпались. Вот такие:



Мы рады, взволнованы и горды.